実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
squirrellike
例文
The gymnast moved squirrellike across the balance beam. [squirrellike: adjective]
体操選手は平均台を横切ってリスのように動いた。[リスのような:形容詞]
例文
He scurried around the room, squirrellike, gathering his belongings. [squirrellike: adverb]
彼は部屋の中を走り回り、リスのように、持ち物を集めました。[リスのような:副詞]
nimble
例文
The cat was nimble as it leaped from one branch to another. [nimble: adjective]
猫はある枝から別の枝へと飛び跳ねるとき、機敏でした。[軽快:形容詞]
例文
She was nimble-fingered and could type quickly on the keyboard. [nimble: adjective]
彼女は指が軽快で、キーボードですばやく入力できました。[軽快:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nimbleは日常の言葉でsquirrellikeよりも一般的に使われています。Nimble用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、squirrellikeはあまり一般的ではなく、より非公式または口語的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Nimbleはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。一方、Squirrellikeは通常、より非公式または遊び心のあるトーンに関連付けられています。