実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
strangeness
例文
The strangeness of the new city made her feel uneasy. [strangeness: noun]
新しい街の奇妙さは彼女を不安にさせました。[奇妙さ:名詞]
例文
There was a sense of strangeness in the air, as if something unusual was about to happen. [strangeness: noun]
何か異常なことが起こりそうな不思議な空気が漂っていました。[奇妙さ:名詞]
weirdness
例文
The weirdness of the abandoned house gave her chills. [weirdness: noun]
廃屋の奇妙さは彼女に悪寒を与えた。[奇妙さ:名詞]
例文
His behavior was starting to border on weirdness, making others uncomfortable. [weirdness: noun]
彼の行動は奇妙さに接し始め、他の人を不快にさせていました。[奇妙さ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Weirdnessは、おそらくさまざまな文脈でのより強い意味合いと多様性のために、strangenessよりも日常の言語でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
strangenessとweirdnessはどちらも比較的非公式な単語ですが、ラテン語のルーツと口語的な使用法が少ないため、strangeness少しフォーマルである可能性があります。