詳細な類語解説:suppleとflexibleの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

supple

例文

The leather was supple and easy to work with. [supple: adjective]

革はしなやかで扱いやすかったです。[しなやか:形容詞]

例文

She stretched her supple body before starting the dance routine. [supple: adjective]

彼女はダンスルーチンを始める前にしなやかな体を伸ばしました。[しなやか:形容詞]

例文

The supple branches of the tree swayed in the wind. [supple: adjective]

しなやかな木の枝が風に揺れた。[しなやか:形容詞]

flexible

例文

The rubber hose was flexible and easy to maneuver. [flexible: adjective]

ゴムホースは柔軟で操作が簡単でした。[柔軟性:形容詞]

例文

He showed his flexible approach to problem-solving by considering multiple solutions. [flexible: adjective]

彼は、複数の解決策を検討することにより、問題解決への柔軟なアプローチを示しました。[柔軟性:形容詞]

例文

The flexible plastic sheet could be molded into different shapes. [flexible: adjective]

柔軟なプラスチックシートは、さまざまな形状に成形できます。[柔軟性:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Flexibleは、日常の言語でsuppleよりも一般的に使用されています。Flexible用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、suppleはあまり一般的ではなく、特定のタイプの柔軟性を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

suppleflexibleはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、日常の言語での使用頻度が低いため、supple少しフォーマルであると見なすことができます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!