実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
switchgear
例文
The switchgear was installed to protect the electrical system from overloading. [switchgear: noun]
開閉装置は、電気システムを過負荷から保護するために設置されました。[スイッチギア:名詞]
例文
The technician opened the switchgear to perform maintenance on the electrical system. [switchgear: noun]
技術者は開閉装置を開いて電気システムのメンテナンスを行いました。[スイッチギア:名詞]
transformer
例文
The transformer converts high voltage electricity to low voltage for household use. [transformer: noun]
変圧器は、家庭用の高電圧電気を低電圧に変換します。[トランスフォーマー:名詞]
例文
The power company installed a new transformer to improve the efficiency of the electrical grid. [transformer: noun]
電力会社は、電力網の効率を改善するために新しい変圧器を設置しました。[トランスフォーマー:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Transformerは、日常の言語でswitchgearよりも一般的に使用されています。Transformerは、家電製品や電気機器の文脈で言及されることが多いため、ほとんどの人にとってより身近な用語です。一方、Switchgearは、主に電気業界の専門家によって使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Switchgearは、transformerと比較してより専門的で正式な用語です。これは主に専門的および産業的設定で使用されますが、transformerは公式および非公式の両方のコンテキストで使用されます。