実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
thruput
例文
The thruput of the new server is impressive, allowing for faster data processing. [thruput: noun]
新しいサーバーのスループットは印象的で、より高速なデータ処理を可能にします。[スラップット:名詞]
例文
The thruput of the assembly line has increased since the implementation of new technology. [thruput: noun]
新技術の導入以来、組立ラインのスループットは増加しています。[スラップット:名詞]
throughput
例文
The throughput of the internet connection is slow during peak hours. [throughput: noun]
インターネット接続のスループットは、ピーク時に遅くなります。[スループット: 名詞]
例文
The throughput of the manufacturing plant has increased due to the new machinery. [throughput: noun]
新しい機械により、製造工場のスループットが向上しました。[スループット: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Throughputは、日常の言語や技術的な文脈でthruputよりも一般的に使用されています。Throughputは、より長い使用の歴史とより幅広いアプリケーションを持つ確立された用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Throughputは一般的にthruputよりも正式な用語と見なされます。ただし、どちらの単語も技術的なコンテキストで使用することができ、使用の聴衆とコンテキストに応じて適切な場合があります。