単語の意味
- アカデミックコースワーク、成績、および成果の書面または印刷された記録を参照します。 - スピーチ、会話、またはインタビューの書面またはタイプされたコピーについて話す。 - 記録されたオーディオまたはビデオ素材の書面または印刷バージョンを説明する。
- 出来事、状況、または調査に関する書面または口頭での説明に言及する。 - 調査結果、結論、または推奨事項を提示する正式なドキュメントについて話す。 - データ、調査、または進捗状況の要約または分析を説明する。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらも書面または口頭でのコミュニケーションを伴います。
- 2どちらも情報やドキュメントを提供できます。
- 3どちらも、学術的、専門的、または個人的なコンテキストで使用できます。
- 4どちらも正確さと細部への注意を必要とします。
- 5どちらも、事実、意見、または分析を伝えるために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1目的:Transcriptは通常、学術資料または記録された資料を文書化するために使用されますが、report調査結果、結論、または推奨事項を提示するためによく使用されます。
- 2構造:Transcriptは通常、イベントの時系列の記録ですが、reportは、見出し、小見出し、およびセクションを含むより構造化された形式である場合があります。
- 3コンテンツ:Transcriptは音声または音声の逐語的録音に焦点を当てていますが、reportデータまたは情報の分析、解釈、または評価が含まれる場合があります。
- 4対象ユーザー: Transcript 多くの場合、学術機関や法的手続きなどの特定の対象者を対象としていますが、利害関係者、政策立案者、一般市民など、より幅広い対象者がreport場合があります。
📌
これだけは覚えよう!
Transcriptとreportはどちらも、情報を文書化、分析、または提示するために使用される書面または口頭でのコミュニケーションの形式です。ただし、transcriptとreportの違いは、その目的、構造、内容、長さ、および対象者にあります。transcriptは学術資料または記録された資料の記録であり、reportはより構造化された詳細な形式で調査結果、結論、または推奨事項を提示します。