実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unawarded
例文
The unawarded prize will be given to the winner next year. [unawarded: adjective]
未受賞の賞品は来年の受賞者に贈られます。[未受賞:形容詞]
例文
The judges decided to leave the prize unawarded due to lack of quality entries. [unawarded: adjective]
審査員は、質の高いエントリーが不足しているため、賞を授与しないままにすることを決定しました。[未受賞:形容詞]
ungranted
例文
The ungranted request for a day off was denied by the manager. [ungranted: adjective]
許可されていない休日の要求は、マネージャーによって拒否されました。[許可されていない:形容詞]
例文
The ungranted permission to enter the building resulted in the person being turned away. [ungranted: adjective]
建物に入る許可が与えられなかったため、その人は追い返されました。[許可されていない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ungrantedは、日常の言語でunawardedよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unawardedはより正式で公式の文脈で一般的に使用されますが、ungrantedはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。