実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unbroken
例文
The vase remained unbroken after it fell off the shelf. [unbroken: adjective]
花瓶は棚から落ちた後も壊れていませんでした。[壊れていない:形容詞]
例文
The unbroken line of trees stretched as far as the eye could see. [unbroken: adjective]
切れ目のない木々の列が見渡す限り伸びていました。[壊れていない:形容詞]
whole
例文
I ate the whole pizza by myself. [whole: adjective]
ピザは全部一人で食べました。[全体:形容詞]
例文
The team worked together to complete the whole project. [whole: adjective]
チームは協力してプロジェクト全体を完成させました。[全体:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Wholeは日常の言葉でunbrokenよりも一般的に使われています。Whole用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unbrokenはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unbrokenとwholeはどちらも形式的には中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。