実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
uncomplete
例文
The painting is uncomplete without the final touches. [uncomplete: adjective]
絵は最後の仕上げなしでは不完全です。[不完全:形容詞]
例文
I had to leave the meeting early, so my report was left uncomplete. [uncomplete: adjective]
私は会議を早めに退出しなければならなかったので、私のレポートは未完成のままでした。[不完全:形容詞]
unfinished
例文
The book is still unfinished, and the author is working on the final chapter. [unfinished: adjective]
本はまだ未完成であり、著者は最終章に取り組んでいます。[未完成:形容詞]
例文
I have an unfinished project that I need to complete before the deadline. [unfinished: adjective]
締め切り前に完了する必要がある未完成のプロジェクトがあります。[未完成:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unfinishedは、日常の言語でuncompleteよりも一般的に使用されています。Unfinished用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、uncompleteはあまり一般的ではなく、一部のコンテキストでは正しくないと見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unfinishedは正式な文章やスピーチでより一般的に使用されますが、uncompleteはより非公式であり、状況によっては正しくないと見なされる場合があります。