詳細な類語解説:uncomplexとstraightforwardの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

uncomplex

例文

The instructions for assembling the furniture were uncomplex and easy to follow. [uncomplex: adjective]

家具を組み立てるための指示は複雑ではなく、従うのは簡単でした。[複雑でない:形容詞]

例文

The math problem was uncomplex and only required basic arithmetic. [uncomplex: adjective]

数学の問題は複雑ではなく、基本的な算術のみが必要でした。[複雑でない:形容詞]

straightforward

例文

The teacher gave us straightforward instructions for the assignment. [straightforward: adjective]

先生は私たちに課題の簡単な指示をくれました。[わかりやすい:形容詞]

例文

The project manager provided a straightforward plan for completing the project on time. [straightforward: adjective]

プロジェクトマネージャーは、プロジェクトを時間どおりに完了するための簡単な計画を提供しました。[わかりやすい:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Straightforwardは、日常の言語でuncomplexよりも一般的に使用されています。Straightforward用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、uncomplexはあまり一般的ではなく、より専門的または技術的な分野で使用される可能性があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

uncomplexより公式または技術的に聞こえるかもしれませんが、straightforward公式と非公式の両方の文脈で使用できるため、より用途の広い単語になります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!