実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
uncouth
例文
His uncouth behavior at the dinner party embarrassed everyone. [uncouth: adjective]
ディナーパーティーでの彼の不機嫌な行動は皆を当惑させた。[uncouth: 形容詞]
例文
The uncouth language used by the comedian offended some of the audience members. [uncouth: adjective]
コメディアンが使用した不機嫌な言葉は、一部の聴衆を怒らせました。[uncouth: 形容詞]
rude
例文
It's rude to interrupt someone when they're speaking. [rude: adjective]
誰かが話しているときに邪魔をするのは失礼です。[失礼:形容詞]
例文
She was offended by his rude comment about her appearance. [rude: adjective]
彼女は彼女の外見についての彼の失礼なコメントに腹を立てた。[失礼:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rudeは、日常の言語でuncouthよりも一般的に使用されています。Rude用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、uncouthはあまり一般的ではなく、特定のタイプの動作または言語を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
uncouthとrudeはどちらも通常、非公式の口調に関連付けられていますが、rudeは、失礼または無礼と見なされる行動を説明するために正式なコンテキストで使用することもできます。