実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unescapable
例文
The unescapable truth is that we all have to face the consequences of our actions. [unescapable: adjective]
避けられない真実は、私たち全員が自分の行動の結果に直面しなければならないということです。[逃れることができない:形容詞]
例文
The unescapable reality of aging is that our bodies will eventually weaken and deteriorate. [unescapable: adjective]
老化の避けられない現実は、私たちの体がやがて衰え、劣化することです。[逃れることができない:形容詞]
inescapable
例文
The inescapable fact is that climate change is affecting our planet at an alarming rate. [inescapable: adjective]
避けられない事実は、気候変動が驚くべき速度で私たちの惑星に影響を与えているということです。[避けられない:形容詞]
例文
The inescapable conclusion is that we need to take action now to prevent further damage. [inescapable: adjective]
避けられない結論は、さらなる被害を防ぐために今すぐ行動を起こす必要があるということです。[避けられない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inescapableは日常の言葉でunescapableよりも一般的に使用されているため、ほとんどの状況で好まれる選択肢となっています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの単語も公式および非公式のコンテキストで使用できますが、inescapableは、その幅広い使用法とバリエーションのために、よりフォーマルまたは洗練されたように聞こえる場合があります。