実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unfluid
例文
The gears in the old car were unfluid and made a lot of noise. [unfluid: adjective]
古い車のギアは流動的ではなく、大きな音を立てました。[非流動:形容詞]
例文
The negotiation process was unfluid and did not progress smoothly. [unfluid: adjective]
交渉プロセスは流動的ではなく、スムーズに進行しませんでした。[非流動:形容詞]
例文
The new employee's unfluid movements indicated that they were still learning the job. [unfluid: adjective]
新入社員の流動的でない動きは、彼らがまだ仕事を学んでいることを示していました。[非流動:形容詞]
stiff
例文
The new shoes were stiff and caused blisters on my feet. [stiff: adjective]
新しい靴は硬く、足に水ぶくれができました。[硬い:形容詞]
例文
The dancer's stiff movements showed that they were nervous. [stiff: adjective]
ダンサーの硬い動きは、彼らが緊張していることを示していました。[硬い:形容詞]
例文
The meeting had a stiff atmosphere due to the serious topic being discussed. [stiff: adjective]
会議は深刻なトピックが議論されているため、堅い雰囲気でした。[硬い:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stiffは、日常の言語でunfluidよりも一般的に使用されています。Stiff用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unfluidはあまり一般的ではなく、より技術的または具体的な場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unfluidとstiffはどちらも否定的な意味合いを持ち、一般的にフォーマルまたは深刻なトーンに関連付けられています。ただし、stiffは正式なコンテキストでより一般的に使用されますが、unfluidはより技術的または専門的である可能性があります。