実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
worthlessness
例文
After losing his job, he felt a sense of worthlessness. [worthlessness: noun]
仕事を失った後、彼は無価値感を感じました。[無価値:名詞]
例文
The broken vase was now worthless and had to be thrown away. [worthless: adjective]
壊れた花瓶は今や価値がなく、捨てなければなりませんでした。[無価値:形容詞]
futility
例文
Trying to fix the old computer was an exercise in futility. [futility: noun]
古いコンピュータを修理しようとすることは無益な練習でした。[無益:名詞]
例文
She felt a sense of futility as she struggled to complete the impossible task. [futile: adjective]
彼女は不可能な仕事を完了するのに苦労したとき、無益さを感じました。[無駄:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Futilityは、日常の言語でworthlessnessよりも一般的に使用されています。Futilityはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、worthlessnessはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
worthlessnessとfutilityはどちらも比較的フォーマルな言葉であり、カジュアルな会話では一般的に使用されません。ただし、futilityは少し用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。