gossip

[ˈɡɑːsɪp]

gossipの意味

うわさ [他人に関するカジュアルな会話や報告(通常、真実であることが確認されていない詳細を含む)].

gossipの使用例

以下の例を通じて"gossip"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    She was tired of all the gossip about her personal life.

    彼女は自分の私生活に関するあらゆるゴシップにうんざりしていました。

  • 例文

    The office gossip said that he was getting fired.

    社内の噂では彼は解雇されるだろうとのことだった。

  • 例文

    The newspaper is full of celebrity gossip.

    新聞は有名人のゴシップでいっぱいです。

  • 例文

    They spent the afternoon gossiping over tea.

    彼らはお茶を飲みながらおしゃべりしながら午後を過ごしました。

gossipの類義語と反対語

gossipの類義語

gossipの対義語

gossipに関連する慣用句

  • 誰か、特に助けてくれる人について肯定的に話すこと

    例文

    I'll put in a good word for you with the boss if you need a reference.

    参照が必要な場合は、上司に良い言葉を伝えます。

  • have a word with someone

    誰かに話すこと、特にアドバイスや指示を与えること

    例文

    I need to have a word with you about your behavior in class.

    授業中のあなたの態度について一言話しておきたいのですが。

  • word of mouth

    書面や放送手段ではなく、口頭コミュニケーションによって人から人へと伝わる情報

    例文

    Most of our business comes from word of mouth recommendations from satisfied customers.

    私たちのビジネスのほとんどは、満足したお客様からの口コミによる推薦によって成り立っています。

gossipに関連するフレーズ

  • 有名人の私生活に関するゴシップや噂を専門とする新聞や雑誌のセクション

    例文

    I always read the gossip column in the newspaper to keep up with the latest celebrity news.

    私は最新の有名人のニュースを知るためにいつも新聞のゴシップ欄を読んでいます。

  • gossip girl

    他人についての噂やゴシップを広めることを楽しむ若い女性

    例文

    She's such a gossip girl, always talking about other people behind their backs.

    彼女はとてもゴシップガールで、いつも陰で他人のことを話しています。

  • 他人についてのうわさ話や噂を広めることを楽しむ人

    例文

    He's a notorious gossipmonger, always spreading rumors and causing trouble.

    彼は悪名高いゴシップ屋で、いつも噂を広めて問題を引き起こしています。

gossipの語源

これは、「名付け親」を意味する古英語「godsibb」に由来しています。

📌

gossipの概要

gossip [ˈɡɑːsɪp]という用語は、他の人に関するカジュアルな会話や報告を指し、多くの場合未確認の詳細が含まれます。 「新聞は有名人のゴシップでいっぱいだ」に代表されるように、有名人のニュースからオフィスの噂まで、さまざまな文脈で見つけることができます。 Gossip 「ゴシップ コラム」などのフレーズや、前向きな発言を意味する「誰かに良い言葉をかけて」、口頭でのコミュニケーションを意味する「口コミ」などの慣用句にまで及びます。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?