reputation

[ˌrɛpjʊˈteɪʃən]

reputationの意味

  • 1評判 [誰かまたは何かについて一般的に保持されている信念または意見]
  • 2評判 [誰かまたは何かが特定の習慣や特徴を持っているという広く信じられていること]

reputationの使用例

以下の例を通じて"reputation"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    The company has a good reputation for quality and service.

    同社は品質とサービスに定評があります。

  • 例文

    He has a reputation as a hard worker.

    彼は努力家としての評判がある。

  • 例文

    The restaurant's reputation suffered after the food poisoning incident.

    食中毒事件の後、レストランの評判は落ちた。

  • 例文

    She is trying to protect her reputation from being tarnished.

    彼女は自分の評判が傷つくのを防ごうとしている。

reputationの類義語と反対語

reputationの類義語

reputationの対義語

reputationに関連する慣用句

  • 社会におけるポジティブなイメージや地位を維持する責任

    例文

    As a CEO, she had a reputation to uphold and couldn't afford any scandals.

    CEOとして彼女には守るべき評判があり、スキャンダルを許すわけにはいかなかった。

  • 誰かまたは何かの習慣または特徴について広く信じられている信念または意見

    例文

    The city has a reputation for being friendly and welcoming to tourists.

    この都市はフレンドリーで観光客を歓迎することで有名です。

  • 自分の評判が傷ついたり損なわれたりするのを防ぐために行動を起こすこと

    例文

    He tried to save his reputation by issuing a public apology for his controversial remarks.

    彼は、物議を醸した発言について公的に謝罪することで、自分の評判を保とうとした。

reputationに関連するフレーズ

  • 個人または組織に関するオンライン情報に影響を与えることによって、その組織に対する一般の認識を形成しようとする行為

    例文

    The politician hired a reputation management firm to improve his image online.

    その政治家はオンラインでの自分のイメージを向上させるために評判管理会社を雇った。

  • 誰かの評判が非常によく知られており、他の人がその人に会う前からその人をどのように認識するかに影響を与える場合

    例文

    Her reputation as a brilliant scientist preceded her, making everyone eager to work with her.

    優秀な科学者としての彼女の評判は彼女に先立って広まり、誰もが彼女と一緒に研究したいと思うようになりました。

  • 社会における人々の価値と価値を決定するために人々の評判が使用される経済システム

    例文

    In the reputation economy, social media influencers can earn money based on their online reputation and following.

    評判経済では、ソーシャル メディアのインフルエンサーは、オンラインでの評判とフォローに基づいて収入を得ることができます。

reputationの語源

「配慮」を意味するラテン語の「reputatio」に由来しています。

📌

reputationの概要

reputation [ˌrɛpjʊˈteɪʃən]という用語は、誰かまたは何かについて一般に抱かれている信念や意見を指します。それはポジティブにもネガティブにもなり、人々がその実体をどのように認識し、どのようにやり取りするかに影響を与える可能性があります。 「評判管理」や「評判は誰かに優先する」などのフレーズは、ポジティブなイメージを維持することの重要性を強調しています。 「守るべき評判」や「評判を守る」などの慣用句は、自分の評判を守るために必要な責任と努力を強調しています。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?