speranzaの意味
- 1希望 [希望や期待]
- 2スペランツァ [イタリア起源の姓]
speranzaの使用例
以下の例を通じて"speranza"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。
例文
She held onto the speranza that things would get better.
彼女は状況が良くなるだろうとスペランツァを持ち続けた。
例文
His speranza for a brighter future kept him going through tough times.
明るい未来を目指したスペランツァは、彼を困難な時期に耐えさせた。
例文
Speranza is a common surname in Italy.
スペランツァはイタリアでは一般的な姓です。
speranzaの類義語と反対語
speranzaの類義語
speranzaに関連するフレーズ
例文
Even in the darkest of times, la speranza è l'ultima a morire.
最も暗い時代であっても、la speranza è l'ultima a morire。
例文
The speranza di vita in that region is higher than the national average.
その地域の生命のスペランツァは全国平均よりも高いです。
speranza perduta
「失われた希望」を意味するイタリア語のフレーズ
例文
After years of searching, he had lost all speranza perduta of finding his missing daughter.
何年にもわたる捜索の後、彼は行方不明の娘を見つけたという記憶をすべて失っていた。
speranzaの語源
「希望」を意味するイタリア語のsperanzaに由来しています。
speranzaの概要
Speranza [spuh-ran-zuh]は希望または期待を指します。「彼女は物事が良くなるだろうとスペランツァを握りしめた」などに代表されます。イタリアによくある姓でもあります。 「la speranza è l'ultima a morire」や「speranza di vita」などのフレーズはイタリア語で使用され、「speranza perduta」は「失われた希望」を意味します。