speranza

[spuh-ran-zuh]

speranzaの意味

  • 1希望 [希望や期待]
  • 2スペランツァ [イタリア起源の姓]

speranzaの使用例

以下の例を通じて"speranza"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    She held onto the speranza that things would get better.

    彼女は状況が良くなるだろうとスペランツァを持ち続けた。

  • 例文

    His speranza for a brighter future kept him going through tough times.

    明るい未来を目指したスペランツァは、彼を困難な時期に耐えさせた。

  • 例文

    Speranza is a common surname in Italy.

    スペランツァはイタリアでは一般的な姓です。

speranzaの類義語と反対語

speranzaに関連するフレーズ

  • la speranza è l'ultima a morire

    「希望は最後に死ぬものである」を意味するイタリアのことわざ

    例文

    Even in the darkest of times, la speranza è l'ultima a morire.

    最も暗い時代であっても、la speranza è l'ultima a morire。

  • speranza di vita

    イタリア語で「余命」を意味する言葉

    例文

    The speranza di vita in that region is higher than the national average.

    その地域の生命のスペランツァは全国平均よりも高いです。

  • speranza perduta

    「失われた希望」を意味するイタリア語のフレーズ

    例文

    After years of searching, he had lost all speranza perduta of finding his missing daughter.

    何年にもわたる捜索の後、彼は行方不明の娘を見つけたという記憶をすべて失っていた。

speranzaの語源

「希望」を意味するイタリア語のsperanzaに由来しています。

📌

speranzaの概要

Speranza [spuh-ran-zuh]は希望または期待を指します。「彼女は物事が良くなるだろうとスペランツァを握りしめた」などに代表されます。イタリアによくある姓でもあります。 「la speranza è l'ultima a morire」や「speranza di vita」などのフレーズはイタリア語で使用され、「speranza perduta」は「失われた希望」を意味します。