vent

[vent]

ventの意味

  • 1通気口 [空気、気体、または液体が限られた空間から出入りできるようにする開口部]
  • 2表現する [(強い感情を)表現する自由を与える]

ventの使用例

以下の例を通じて"vent"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    The room had no vent and was stuffy.

    部屋には通気口がなく、息苦しかった。

  • 例文

    The volcano's vent spewed lava and ash into the sky.

    火山の噴出口から溶岩と灰が空に噴き出しました。

  • 例文

    She needed to vent her frustration about the situation.

    彼女はこの状況に対する不満を発散する必要がありました。

  • 例文

    He vented his anger by shouting at the top of his lungs.

    彼は思い切り叫んで怒りを発散した。

  • 例文

    The pressure in the tank was relieved through the vent.

    タンク内の圧力はベントを通して解放されました。

ventの類義語と反対語

ventの対義語

ventに関連する慣用句

  • 感情や創造性など、何かを解放または表現する手段

    例文

    Writing poetry became a vent for her emotions during difficult times.

    困難な時期に詩を書くことが彼女の感情のはけ口になった。

  • to go off the deep end / to blow one's top / to hit the roof / to fly off the handle

    極度に怒ったり、感情のコントロールを失ったりすること

    例文

    When he found out his car had been stolen, he went off the deep end and started yelling at everyone around him.

    車が盗まれたことに気づいたとき、彼は最奥から飛び出し、周囲の全員に向かって叫び始めました。

  • 状況や情報の管理を維持するため、多くの場合、それが公になったりトラブルを引き起こしたりするのを防ぐため

    例文

    The company tried to keep a lid on the scandal by settling out of court and avoiding media attention.

    同社は示談で解決し、メディアの注目を避けることでスキャンダルを隠蔽しようとした。

ventに関連するフレーズ

  • 新鮮な空気が部屋や建物に入り、循環できるようにする装置

    例文

    The air vent in the bathroom was clogged with dust.

    浴室の換気口が埃で詰まっていました。

  • 爆発や破裂を防ぐために容器またはシステム内の圧力を解放する機構

    例文

    The safety vent on the pressure cooker activated when the pressure became too high.

    圧力鍋の安全弁は、圧力が高くなりすぎると作動しました。

  • vent one's spleen

    多くの場合、力強く、または執念深い態度で、怒りや不満を表現すること

    例文

    After the game, the coach vented his spleen on the team for their poor performance.

    試合後、コーチはチームのパフォーマンスの低さに怒りをぶつけた。

ventの語源

「切れ目」を意味する古フランス語「fente」に由来しています。

📌

ventの概要

vent [vent]という用語は、空気、ガス、または液体が密閉空間から出入りできるようにする開口部を指します。また、「彼女は状況に対する不満を発散する必要があった」のように、強い感情を自由に表現することを意味することもあります。 「通気孔」や「安全孔」などのフレーズは特定の種類の開口部を示し、「深いところから抜け出す」や「何かに蓋をする」などの慣用句は感情状態や状況の制御を表します。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?