student asking question

代わりに「don't be so surprised」と言うことはできますか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

はい、できます。この「don't have a heart attack」を「don't be too surprised」と言い換えても意味は変わりませんが、誇張の効果は弱まります。「don't have a heart attack」は英語のうまさをアピールすることができるくだけた表現なので、ぜひ使ってみてください。 例: I have a surprise for you! Don't have a heart attack. = I have something for you! Don't be too surprised.(君に見せたいものがあるんだ!びっくりしすぎないでね。)

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

心臓発作を起こさないでね。