student asking question

ここでのhopefully はどのような意味で使われていますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでの「Hopefully」は「it is to be hoped that」(望むらくは)や「if all goes well.」(全てがうまくいけば)と同じような意味で使われています。したがって、話し手の言う「the judge was there to wish him well on, hopefully, a new path in life」は「the judge was there to wish him well on, if all goes well, a new path in life.」として理解することができます。「Hopefully」はしばしば良い方向に向かって前進する、それが起こるだろうということを示すために用いられる副詞です。 例: Hopefully, it won't rain tomorrow. (願わくは、明日雨が降らなければいいのですが。) 例: I submitted my university application and hopefully, I should receive a response soon. (大学の願書を提出したのでうまくいけば、結果がもうすぐ届くはずです。)

よくあるQ&A

04/26

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

そして今日、裁判官は彼の新しい人生の幸運を祈るために来ました。