“translate” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
translate의 반의어는 misinterpret와 mistranslate입니다. 반의어는 번역의 반대 의미를 전달하는데, 이는 단어나 텍스트의 의미를 오해하거나 잘못 전달하는 것입니다.
“translate”의 반의어 리스트
misinterpret, mistranslate 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
무언가를 잘못 이해하거나 설명하는 것; 잘못 해석합니다.
예문
He misinterpreted her words and thought she was angry when she was actually joking.
그는 그녀의 말을 잘못 해석했고, 그녀가 실제로 농담을 했을 때 화가 났다고 생각했다.
무언가를 부정확하거나 부정확하게 번역하는 것.
예문
The software mistranslated the sentence and produced a confusing output.
소프트웨어가 문장을 오역하여 혼란스러운 출력을 생성했습니다.
misinterpret vs mistranslate: 주요 차이점
- 1Misinterpret 는 무언가를 잘못 이해하거나 설명하는 것을 의미하고, mistranslate 는 무언가를 부정확하거나 부정확하게 번역하는 것을 말합니다.
- 2Misinterpret 번역과 관련된 mistranslate보다 더 넓은 맥락에서 사용할 수 있습니다.
misinterpret, mistranslate의 효과적인 사용법
- 1언어 학습: misinterpret 과 mistranslate 사용하여 언어의 뉘앙스를 배우고 일반적인 실수를 피하십시오.
- 2번역 서비스: 정확성을 보장하기 위해 번역 서비스를 제공할 때 이러한 반의어의 차이점을 알고 있어야 합니다.
- 3문화 간 커뮤니케이션: 이러한 반의어를 대화에 통합하여 오해를 명확히 하고 문화 간 커뮤니케이션을 개선합니다.
이것만 기억하세요!
translate의 반의어는 misinterpret와 mistranslate입니다. misinterpret는 무언가를 잘못 이해하거나 설명하는 것을 의미하고, mistranslate 무언가를 부정확하게 번역하는 것을 의미합니다. 이러한 반의어는 언어 학습, 번역 서비스 및 문화 간 커뮤니케이션에 사용되어 정확성을 높이고 오해를 피할 수 있습니다.