Done to death 무슨 뜻인가요?
"Done to death" 어떤 것이 너무 자주 반복되거나 사용되어 지루하거나 독창적이지 않다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I'm tired of hearing that song, it's been done to death on the radio.
나는 그 노래를 듣는 데 지쳤어, 라디오에서 죽을 때까지 했어*.
예문
The plot of the movie was predictable and done to death in other films.
영화의 줄거리는 예측 가능했고 다른 영화에서도 죽을 때까지 했습니다*.
예문
The fashion trend was popular for a while, but now it's done to death and no longer unique
패션 트렌드는 한동안 인기가 있었지만 이제는 죽을 때까지 끝났고 더 이상 독특하지 않습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Done to death”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Done to Death" 사용 어떤 것이 너무 자주 반복되거나 사용되어 지루하거나 독창적이지 않다는 것을 표현할 수 있습니다. 그것은 무언가의 남용에 대한 피로감이나 짜증을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 당신이 전에 수없이 본 영화를 보자고 제안한다면, 당신은 '아니, "done to death" 봤어.'라고 말할 수 있다.
- 1음악
I'm tired of hearing that song, it's been done to death on the radio.
나는 그 노래를 듣는 데 지쳤어, 라디오에서 죽을 때까지 했어*.
- 2영화
The plot of the movie was predictable and done to death in other films.
영화의 줄거리는 예측 가능했고 다른 영화에서도 죽을 때까지 했습니다*.
- 3유행
The fashion trend was popular for a while, but now it's done to death and no longer unique.
패션 트렌드는 한동안 인기가 있었지만 이제는 죽을 때까지 끝났고 더 이상 독특하지 않습니다.
Done to death과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Done to Death"(Done to Death")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Done to Death" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 과도하게 반복되거나 사용된 것에 대한 좌절감이나 지루함을 표현하기 위해 그것을 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Done to Death" 짜증이나 피곤함의 어조를 전달합니다. 그것은 화자가 독창성이나 신선함이 부족한 것을 만나는 것에 지쳤다는 것을 암시합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Done to Death""는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 무언가가 과도하게 사용되거나 독창적이지 않다는 아이디어를 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 토론, 프레젠테이션 또는 작성된 기사와 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '농담이 "done to death"되었습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 지루함이나 짜증을 표현하기 위해 '그 추세는 "done to death"입니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.