Heads Up (excl.) 무슨 뜻인가요?
"Heads Up"은 준비하거나 조심하라는 경고 또는 경고를 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Hey, Heads Up, there's a big storm coming.
이봐, 주의, 큰 폭풍이 다가오고 있어.
예문
Just wanted to give you a Heads Up that the meeting has been moved to a different location.
회의가 다른 위치로 이동되었음을 주의하고 싶었습니다.
예문
I thought I'd give you a Heads Up that the deadline for the project has been moved up
프로젝트 마감일이 앞당겨졌다는 주의를 드릴 줄 알았습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Heads Up (excl.)”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Heads Up"을 사용하여 누군가에게 경고나 경고를 제공하여 준비하거나 조심하라고 조언할 수 있습니다. 예를 들어, 웅덩이에 발을 들여놓으려는 친구를 본다면, '주의해!' 라고 말해 알려줄 수 있습니다. 또한 상황의 변경 또는 업데이트에 대해 누군가에게 알리는 데 사용할 수도 있습니다. 예를 들어, 미팅 일정이 변경된 경우 '미팅이 다른 장소로 이동되었음을 미리 알려드리고 싶었습니다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1날씨
Hey, Heads Up, there's a big storm coming.
이봐, 주의, 큰 폭풍이 다가오고 있어.
- 2회의
Just wanted to give you a Heads Up that the meeting has been moved to a different location.
회의가 다른 위치로 이동되었음을 주의하고 싶었습니다.
- 3프로젝트 마감
I thought I'd give you a Heads Up that the deadline for the project has been moved up.
프로젝트 마감일이 앞당겨졌다는 주의를 드릴 줄 생각입니다.
Heads Up (excl.)과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Heads Up"이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Heads Up"은 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 중요한 것에 대해 다른 사람들에게 경고하거나 알리거나 상황에 대비할 수 있도록 하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Heads Up"은 경계심과 배려의 어조를 전달합니다. 다른 사람들이 잠재적인 문제를 방지하거나 변경 사항이나 업데이트에 대한 정보를 제공하는 데 자주 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
Heads Up은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 다양한 상황에서 사용할 수 있는 다재다능한 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 회의나 이메일과 같은 전문적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
Heads Up은 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '이봐, 머리 위로, 큰 폭풍이 오고 있어.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가에게 빠르게 경고하기 위해 'Heads up!'이라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.