It takes two to tango 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

It takes two to tango 무슨 뜻인가요?

"It takes two to tango""It takes two to tango" 상황에 연루된 두 사람 모두 일어나는 일에 책임이 있음을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

The argument escalated because it takes two to tango and neither of them were willing to back down.

말다툼은 탱고를 추려면 두 사람이 필요해, 둘 다 물러서려 하지 않았기 때문에 격화되었다.

예문

The project's success relies on teamwork and collaboration, as it takes two to tango.

이 프로젝트의 성공은 팀워크와 협업에 달려 있으며, 탱고를 추려면 두 명이 필요합니다.

예문

They both made mistakes in their relationship. After all, it takes two to tango

두 사람 모두 관계에서 실수를 저질렀다. 어쨌든, 탱고를 추려면 두 명이 필요하니까요

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“It takes two to tango”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"It takes two to tango""It takes two to tango" 상황을 관련된 양 당사자가 모두 책임져야 한다는 것을 강조하기 위해 사용할 수 있습니다. 여러 사람의 참여나 기여 없이는 문제나 갈등이 발생할 수 없음을 시사합니다. 예를 들어, 두 친구가 말다툼을 하고 서로를 비난할 때, '탱고를 추려면 두 명이 필요하다는 걸 기억해. 두 사람 모두 자신의 행동에 책임을 져야 합니다.'

  • 1관계

    Their breakup was not solely one person's fault. As they say, it takes two to tango.

    그들의 결별은 한 사람의 잘못만은 아니었다. 그들이 말했듯이 탱고를 추려면 두 명이 필요합니다 .

  • 2일하다

    In order for a project to be successful, it takes two to tango. Collaboration and teamwork are essential.

    프로젝트가 성공하려면 탱고에 두 가지가 필요합니다. 협업과 팀워크는 필수입니다.

  • 3갈등 해결

    When trying to resolve a dispute, it's important to remember that it takes two to tango. Both parties need to be willing to find a solution.

    분쟁을 해결하려고 할 때 탱고를 추려면 두 가지가 필요하다는 것을 기억하는 것이 중요합니다. 양 당사자 모두 해결책을 찾을 의지가 있어야 합니다.

It takes two to tango과 유사한 의미를 갖는 표현

상황에 대한 다양한 관점 또는 측면 고려

예문

To fully understand the issue, we need to look at both sides of the coin.

이 문제를 완전히 이해하려면 동전의 양면을 살펴봐야 합니다.

Give and take

상호 타협 또는 협력

예문

A successful relationship requires give and take from both partners.

성공적인 관계를 위해서는 두 파트너 모두로부터 주고받아야 합니다.

Two-way street

양 당사자에게 책임이나 의무가 있는 상황

예문

Communication is a two-way street. Both people need to actively listen and express themselves.

커뮤니케이션은 양방향입니다. 두 사람 모두 적극적으로 경청하고 자신을 표현해야 합니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"It takes two to tango""It takes two to tango" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "It takes two to tango""는 일상 대화에서 사용되는 일반적인 속담입니다. 그것은 종종 사람들에게 두 당사자가 상황에서 책임을 공유한다는 것을 상기시키는 데 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"It takes two to tango" 공정성과 책임의 어조를 전달합니다. 그것은 상황에 관련된 두 개인이 자신의 행동에 대한 주인 의식을 가져야 한다는 생각을 강조합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"It takes two to tango""It takes two to tango" 문구는 비공식적 및 공식적 인 환경 모두에서 사용될 수 있습니다. 개인적인 대화, 전문적인 토론 또는 서면 의사 소통과 같은 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 잘 알려진 속담입니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '"it takes two to tango" 때문에 논쟁이 확대되었습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '기억, "it takes two to tango"!'와 같이 혼자 사용하더라도 공유 된 책임을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • partnership
  • shared responsibility
  • mutual accountability
  • joint effort
  • collaborative involvement

반의어

  • unilateral
  • one-sided
  • solo effort
  • individual responsibility

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!