Johnny-come-lately 무슨 뜻인가요?
"Johnny-come-lately"(Johnny-come-lately")는 최근에 그룹에 가입했거나 무언가를 시작한 사람을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He's just a Johnny-come-lately to the company, so he doesn't know all the procedures yet.
그는 회사에 늦게 온 *조니일 뿐이라 아직 모든 절차를 알지 못합니다.
예문
Don't listen to him, he's just a Johnny-come-lately to the hobby and doesn't know what he's talking about.
그의 말을 듣지 마세요, 그는 취미에 조니-최근일 뿐이며 그가 무슨 말을 하는지 모릅니다.
예문
She's been here since the beginning, so she knows a lot more than the Johnny-come-latelys
그녀는 처음부터 여기에 있었기 때문에 Johnny-come-latelys보다 훨씬 더 많은 것을 알고 있습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Johnny-come-lately”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Johnny-come-lately" 최근에 그룹에 가입했거나 무언가를 시작한 사람을 지칭하기 위해 사용할 수 있으며, 이는 다른 사람에 비해 경험이나 지식이 적다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 회사의 신입 사원이 절차에 익숙하지 않은 경우 '그는 회사에 늦게 왔기 때문에 아직 모든 절차를 알지 못합니다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1일하다
He's just a Johnny-come-lately to the company, so he doesn't know all the procedures yet.
그는 회사에 늦게 온 *조니일 뿐이라 아직 모든 절차를 알지 못합니다.
- 2취미/관심사
Don't listen to him, he's just a Johnny-come-lately to the hobby and doesn't know what he's talking about.
그의 말을 듣지 마세요, 그는 취미에 조니-최근일 뿐이며 그가 무슨 말을 하는지 모릅니다.
- 3경험/지식
She's been here since the beginning, so she knows a lot more than the Johnny-come-latelys.
그녀는 처음부터 여기에 있었기 때문에 Johnny-come-latelys보다 훨씬 더 많은 것을 알고 있습니다.
Johnny-come-lately과 유사한 의미를 갖는 표현
Newbie
특정 활동이나 그룹을 처음 접하는 사람
예문
She's a newbie to the team, so we need to give her some guidance.
그녀는 팀에 새로 합류했기 때문에 그녀에게 몇 가지 지침을 제공해야 합니다.
경험이 없거나 순진한 사람
예문
He's a greenhorn when it comes to cooking, so his dishes may not turn out well.
그는 요리에 관해서는 초록뿔이기 때문에 그의 요리가 잘 나오지 않을 수 있습니다.
이미 시작된 후에 도착하거나 참여하는 사람
예문
She's a latecomer to the party, but we're glad she could make it.
그녀는 파티에 늦게 왔지만, 우리는 그녀가 파티에 참석할 수 있어서 기뻤습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Johnny-come-lately"("Johnny-come-lately")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Johnny-come-lately" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 표현입니다. 그룹이나 활동을 처음 접하고 다른 사람에 비해 경험이나 지식이 부족한 사람을 설명하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Johnny-come-lately" 무시 또는 회의론의 어조를 전달합니다. 특정 분야나 그룹을 처음 접하는 사람의 신뢰성이나 권위를 경시하는 데 자주 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Johnny-come-lately" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 누군가가 새롭거나 경험이 없다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 회사에 늦게 들어온 조니이기 때문에 아직 모든 절차를 알지 못합니다.'라고 말할 수 있습니다. 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 의견이나 지식에 대한 회의론을 암시하기 위해 '그의 말을 듣지 마, 그는 단지 "Johnny-come-lately" 일뿐입니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.