구동사 "bear down" vs "bear up under"

bear down와(과) bear up under 차이

Bear down는 과제에 집중하거나 목표를 달성하기 위해 압력을 가하는 것을 의미하고, 어려운 상황이나 고난을 견디거나 견디bear up under 것을 의미합니다.

bear down vs bear up under: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Bear down

  • 1빠르고 강력하게 접근합니다.

    I could see a police car bearing down on us.

    경찰차가 우리를 짓누르는 것이 보였다.

  • 2압력이나 힘을 가하기 위해.

    It’s a natural instinct for a woman giving birth to bear down.

    출산하는 여성이 참는 것은 자연스러운 본능입니다.

  • 3누군가 또는 무언가에 압력이나 무게를 가하는 것.

    These two things seemed to bear down on me with all the weight of a personal failure.

    이 두 가지는 개인적인 실패의 모든 무게로 나를 짓누르는 것 같았습니다.

Bear up under

  • 1어렵거나 스트레스가 많은 일에 대처하기 위해.

    He's BEARING UP UNDER the pressure.

    그는 압박감을 견디고 있습니다.

bear down와(과) bear up under의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

bear down

예문

When lifting heavy objects, it's important to bear down and use your legs.

무거운 물건을 들어 올릴 때는 아래로 내려가고 다리를 사용하는 것이 중요합니다.

예문

She bears down on the pencil when she writes, causing it to break easily.

그녀는 글을 쓸 때 연필을 지탱하여 쉽게 부러지게 합니다.

bear up under

예문

She always bears up under the stress of her job.

그녀는 항상 직장의 스트레스를 견뎌냅니다.

예문

He bears up under the pressure of his exams.

그는 시험의 압박을 견뎌냅니다.

Bear down와 유사한 표현(유의어)

특정 작업이나 목표에 집중하거나 주의를 집중하는 것.

예문

She needs to focus on her studies if she wants to pass the exam.

그녀는 시험에 합격하려면 공부에 집중해야 합니다.

원하는 결과를 얻기 위해 힘이나 스트레스를 가합니다.

예문

The coach told the team to put pressure on the opponent's defense to score a goal.

코치는 팀에게 골을 넣기 위해 상대 수비에 압력을 가하라고 말했습니다.

특정 목표나 목표에 주의를 기울이거나 주의를 기울이는 것.

예문

The detective tried to zero in on the suspect's whereabouts by analyzing the evidence.

형사는 증거를 분석하여 용의자의 행방을 제로하려고 했습니다.

Bear up under와 유사한 표현(유의어)

어렵거나 도전적인 상황을 견디거나 살아남기 위해.

예문

Despite the economic crisis, the small business managed to weather the storm and stay afloat.

경제 위기에도 불구하고 중소기업은 폭풍우를 이겨내고 살아남을 수 있었습니다.

stand up to

어렵거나 위협적인 상황이나 사람에 저항하거나 맞서다.

예문

She had to stand up to her boss's unfair treatment and demand equal treatment.

그녀는 상사의 부당한 대우에 맞서고 평등한 대우를 요구해야 했습니다.

hold one's ground

반대나 압력에도 불구하고 자신의 입장이나 의견을 유지하기 위해.

예문

He had to hold his ground and defend his idea during the meeting, even though others disagreed with him.

그는 다른 사람들이 그에게 동의하지 않더라도 회의 중에 자신의 입장을 고수하고 자신의 생각을 변호해야 했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

bear down vs bear up under 차이

bear down와(과) bear up under 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 bear downbear up under보다 더 일반적으로 사용됩니다. Bear down는 스포츠, 학업 또는 업무 맥락에서 강렬한 집중력이나 노력을 설명하는 데 자주 사용됩니다. 반면에 bear up under는 덜 일반적이며 일반적으로 누군가가 도전이나 어려움에 직면한 상황에서 사용됩니다.

bear down와(과) bear up under은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

bear downbear up under 모두 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비공식적인 문구입니다. 그러나 bear up under 심각하거나 감정적인 상황에서 자주 사용되기 때문에 약간 더 형식적으로 들릴 수 있습니다.

bear down와(과) bear up under의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

bear down의 어조는 일반적으로 문맥에 따라 결정됩니다. 결단력, 긴박감 또는 압박감을 전달할 수 있습니다. 대조적으로, bear up under 종종 회복력, 힘 또는 인내의 어조를 전달합니다.

bear down & bear up under: 유의어와 반의어

Bear down

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!