구동사 "brush off" vs "wash off"

brush off와(과) wash off 차이

Brush off는 무언가 또는 누군가를 무시하거나 무시하는 것을 의미하고, wash off 물을 사용하여 표면의 먼지나 얼룩을 제거하는 것을 의미합니다.

brush off vs wash off: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Brush off

  • 1무시하려면 거의주의를 기울이지 마십시오.

    The minister BRUSHED OFF the criticism.

    장관은 비판을 무시했다.

Wash off

  • 1세탁으로 무언가를 제거합니다.

    Don’t worry about the dirty marks. They’ll wash off easily.

    더러운 자국에 대해 걱정하지 마십시오. 그들은 쉽게 씻겨 나갈 것입니다.

  • 2세척하여 제거합니다.

    Wash all the soil off before you cook the potatoes.

    감자를 요리하기 전에 모든 흙을 씻어내십시오.

brush off와(과) wash off의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

brush off

예문

She always brushes off my advice.

그녀는 항상 내 충고를 무시합니다.

예문

He brushes off any negative comments about his work.

그는 자신의 작품에 대한 부정적인 의견을 무시합니다.

wash off

예문

I need to wash off the dirt from my shoes.

신발에 묻은 먼지를 씻어내야 합니다.

예문

She washes off her makeup before going to bed.

그녀는 잠자리에 들기 전에 화장을 씻어냅니다.

Brush off와 유사한 표현(유의어)

누군가 또는 무언가에 관심을 기울이지 않습니다.

예문

She decided to ignore her ex-boyfriend's messages after their breakup.

그녀는 헤어진 후 전 남자친구의 메시지를 무시하기로 결정했습니다.

무언가 또는 누군가를 거부하거나 거부합니다.

예문

The manager dismissed the employee's proposal without giving it much thought.

관리자는 많은 생각없이 직원의 제안을 기각 했습니다.

무언가의 중요성을 최소화하거나 무시합니다.

예문

He tried to shrug off his poor performance at the game and focus on the next one.

그는 경기에서 자신의 저조한 성적을 어깨를 으쓱하고 다음 경기에 집중하려고 노력했습니다.

Wash off와 유사한 표현(유의어)

물로 씻어서 청소하거나 제거합니다.

예문

After playing in the mud, she had to rinse off her clothes and shoes before going inside.

진흙탕에서 놀고 난 후, 그녀는 안으로 들어가기 전에 옷과 신발을 헹구어야 했습니다.

브러시나 스폰지로 문질러 청소하거나 제거합니다.

예문

He had to scrub off the grease stains from his shirt before going to work.

그는 일하러 가기 전에 셔츠에 묻은 기름때를 문질러 닦아내야 했습니다.

천이나 티슈로 닦아 청소하거나 제거합니다.

예문

She had to wipe off the makeup from her face before going to bed.

그녀는 잠자리에 들기 전에 얼굴에 묻은 화장을 지워야 했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

brush 포함하는 구동사

wash 포함하는 구동사

brush off vs wash off 차이

brush off와(과) wash off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 brush off보다 wash off 더 자주 사용합니다. wash off은 청소와 같은 보다 실용적인 작업에 사용되는 반면 brush off는 누군가가 무시되거나 해고되는 보다 구체적인 상황에서 사용되기 때문입니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 wash off 일상 대화에서 더 일반적입니다.

brush off와(과) wash off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Brush offwash off은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

brush off와(과) wash off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

brush offwash off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Brush off 누군가 또는 무언가를 무시하거나 무시하는 것과 관련하여 종종 부정적이거나 무시하는 어조를 나타내는 반면, wash off 일반적으로 특히 먼지나 얼룩을 제거할 때 실용적이고 중립적인 어조를 가지고 있습니다.

brush off & wash off: 유의어와 반의어

Brush off

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!