butt in와(과) butt out 차이
Butt in는 초대나 환영을 받지 않고 대화나 활동을 중단하거나 참여하는 것을 의미하고, butt out 원하지 않거나 필요하지 않은 대화나 활동을 떠나는 것을 의미합니다.
butt in vs butt out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Butt in
- 1중단합니다.
I hope you don't mind me BUTTING IN on your conversation, but I couldn't help hearing what you said...
나는 당신이 당신의 대화에 부딪히는 것을 신경 쓰지 않기를 바라지 만, 나는 당신이 말한 것을 듣지 않을 수 없었습니다 ...
Butt out
- 1다른 사람의 사업에 관여하지 않기 위해.
This is none of your business, so just BUTT OUT!
이것은 당신의 사업이 아니므로 그냥 엉덩이를 내십시오!
butt in와(과) butt out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
butt in
예문
Please don't butt in while I'm talking.
내가 말하는 동안 엉덩이를 넣지 마십시오.
예문
He always butts in when we're discussing something important.
그는 우리가 중요한 것을 논의할 때 항상 맞붙습니다.
butt out
예문
I wish she would butt out of my personal life.
나는 그녀가 내 개인적인 삶에서 엉덩이를 내밀었으면 좋겠다.
예문
He always butts out when he realizes he's not wanted in the conversation.
그는 자신이 대화에 참여하고 싶지 않다는 것을 깨달았을 때 항상 엉덩이를 내밀었습니다.
Butt in와 유사한 표현(유의어)
스스로 말하거나 행동함으로써 누군가가 말하거나 행동하는 것을 막는 것.
예문
Please don't interrupt me while I'm talking to our boss.
내가 우리 상사와 이야기하는 동안 나를 방해하지 마십시오.
Butt out와 유사한 표현(유의어)
butt in vs butt out 차이
butt in와(과) butt out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 butt out보다 butt in 더 자주 사용합니다. 이는 butt in이 사회적 상황에서 더 일반적이고 눈에 띄는 행동을 설명하는 데 사용되기 때문입니다. Butt out 많이 사용되지 않습니다. 주로 누군가에게 우리를 내버려 두라고 말하고 싶을 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 butt in 일상 대화에서 더 일반적입니다.
butt in와(과) butt out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Butt in와 butt out은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식적 인 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
butt in와(과) butt out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
butt in과 butt out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Butt in 허락 없이 대화나 활동을 방해하거나 참여하는 것과 관련하여 종종 부정적이거나 짜증나는 어조를 나타내는 반면, butt out 일반적으로 특히 원하지 않거나 필요하지 않은 대화나 활동을 떠나는 것을 언급할 때 방어적이거나 단호한 어조를 가지고 있습니다.