cast off와(과) cast out 차이
Cast off 일반적으로 특히 더 이상 필요하지 않거나 원하지 않을 때 무언가 또는 누군가를 놓아주는 것을 의미합니다. 의복이나 액세서리를 벗는 것을 의미할 수도 있습니다. 반면에 cast out 장소나 그룹에서 누군가 또는 무언가를 추방하거나 추방하는 것을 의미합니다.
cast off vs cast out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Cast off
- 1처분하려면 제거하십시오.
They CAST OFF any semblance of politeness and attacked us viciously.
그들은 공손한 모습을 조금이라도 버리고 우리를 맹렬히 공격했습니다.
- 2자유롭게 항해할 수 있도록 배를 풀기 위해.
They CAST OFF and headed out to sea.
그들은 배던져 바다로 향했다.
Cast out
- 1추방하려면 거부하십시오.
They CAST him OUT because of his behaviour.
그들은 그의 행동 때문에 그를 쫓아냈습니다.
cast off와(과) cast out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
cast off
예문
She decided to cast off her old clothes and buy new ones.
그녀는 낡은 옷을 벗어버리고 새 옷을 사기로 결정했습니다.
예문
He casts off his worries and enjoys the weekend.
그는 걱정을 떨쳐버리고* 주말을 즐긴다.
cast out
예문
The community decided to cast out the troublemaker.
커뮤니티는 말썽꾸러기를 쫓아내기로 결정했습니다.
예문
She casts out anyone who doesn't follow the rules.
그녀는 규칙을 따르지 않는 사람을 쫓아냅니다.
Cast off와 유사한 표현(유의어)
더 이상 유용하지 않거나 가치가 없는 것을 버리거나 거부하는 것.
예문
The chef had to discard the spoiled ingredients and start over with fresh ones.
요리사는 버릇없는 재료를 버리고 신선한 재료로 다시 시작해야 했습니다.
Cast out와 유사한 표현(유의어)
누군가 또는 무언가가 일반적으로 처벌이나 결과로 장소나 그룹을 떠나도록 강요하는 것.
예문
The school had to expel the student for repeatedly breaking the rules and disrupting classes.
학교는 반복적으로 규칙을 어기고 수업을 방해한 학생을 퇴학시켜야 했습니다.
처벌이나 추방의 한 형태로 장소나 그룹에서 누군가 또는 무언가를 멀리 보내는 것.
예문
The king decided to banish the traitor from the kingdom and never allow him to return.
왕은 반역자를 왕국에서 추방하고 그가 돌아오는 것을 결코 허용하지 않기로 결정했습니다.
그룹이나 커뮤니티에서 누군가를 처벌하거나 거부하는 방법으로 누군가를 배제하거나 피하는 것.
예문
The clique decided to ostracize the new girl and make her feel unwelcome at school.
파벌은 새로운 소녀를 배척하고 학교에서 환영받지 못한다고 느끼게 만들기로 결정했습니다.
cast off vs cast out 차이
cast off와(과) cast out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 cast out보다 cast off 더 자주 사용합니다. 낡은 옷을 벗거나 부정적인 감정을 버리는 것과 같은 일상적인 일과 일상에 cast off 사용되기 때문입니다. Cast out 많이 사용되지 않습니다. 그룹이나 커뮤니티에서 누군가 또는 무언가를 추방하는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 cast off 일상 대화에서 더 일반적입니다.
cast off와(과) cast out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Cast off와 cast out은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
cast off와(과) cast out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
cast off과 cast out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Cast off 무언가 또는 누군가를 놓아주는 것과 관련될 때 종종 긍정적이거나 중립적인 어조를 전달하는 반면, cast out 일반적으로 특히 그룹이나 커뮤니티에서 누군가 또는 무언가를 추방하는 것을 언급할 때 부정적이거나 비판적인 어조를 가지고 있습니다.