claw back와(과) fight back 차이
Claw back 잃어버리거나 빼앗긴 것, 특히 돈이나 권력을 종종 무력이나 공격적인 전술을 통해 되찾는 것을 의미합니다. 반면에 Fight back는 공격이나 도전에 저항하거나 자신을 방어하는 것을 의미합니다.
claw back vs fight back: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Claw back
- 1돈을 돌려 받기 위해.
The new tax will CLAW BACK what the government has given out in grants.
새로운 세금은 정부가 보조금으로 지급한 것을 회수할 것입니다.
- 2어렵게 소유권을 되찾기 위해.
The opposition parties are trying to CLAW BACK the voters they lost in the last election.
야당은 지난 선거에서 잃은 유권자들을 되찾기 위해 노력하고 있습니다.
- 3어려움으로 소유권을 되찾기 위해.
They are CLAWING BACK their market share from their competitors.
그들은 경쟁사로부터 시장 점유율을 되찾고 있습니다.
Fight back
- 1자신을 방어하려면 공격에 저항하십시오.
The army attacked the town and the inhabitants FOUGHT BACK fiercely.
군대는 마을을 공격했고 주민들은 격렬하게 반격했습니다.
- 2감정을 통제하고 숨기려고 노력합니다.
He tried to FIGHT BACK the tears when he heard the news of her death.
그는 그녀의 사망 소식을 들었을 때 눈물을 참으려고 했습니다.
claw back와(과) fight back의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
claw back
예문
The company is trying to claw back its lost profits.
회사는 손실된 이익을 회수하려고 노력하고 있습니다.
예문
She claws back the money she lent to her friend.
그녀는 친구에게 빌려준 돈을 발톱합니다.
fight back
예문
When the bully tried to take his lunch, he decided to fight back.
깡패가 점심을 먹으려고 했을 때 그는 반격하기로 결정했습니다.
예문
She fights back whenever someone tries to take advantage of her.
그녀는 누군가가 그녀를 이용하려고 할 때마다 반격합니다.
Claw back와 유사한 표현(유의어)
잃어버리거나 빼앗긴 물건의 소유 또는 통제권을 되찾기 위해.
예문
After losing his job, he worked hard to recover his financial stability.
직장을 잃은 후 그는 재정적 안정을 회복하기 위해 열심히 일했습니다.
잃어버리거나 빼앗긴 것을 되찾기 위해, 종종 원래 상태로 복원하려는 의도로.
예문
The government is working to reclaim land that was illegally seized by developers.
정부는 개발자들이 불법적으로 점유한 토지를 매립하기 위해 노력하고 있습니다.
잃어버리거나 빼앗긴 것에 대한 통제권을 되찾기 위해, 종종 무력이나 군사 행동을 통해.
예문
The army launched a campaign to retake the city from enemy forces.
군대는 적군으로부터 도시를 탈환하기 위한 캠페인을 시작했습니다.
Fight back와 유사한 표현(유의어)
resist
종종 도덕적 또는 윤리적 이유로 무언가를 받아들이거나 준수하기를 거부합니다.
예문
Many people chose to resist the government's oppressive policies and fight for their rights.
많은 사람들이 정부의 억압적인 정책에 저항하고 자신의 권리를 위해 싸우기로 결정했습니다.
claw back vs fight back 차이
claw back와(과) fight back 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
claw back과 fight back 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 fight back 더 자주 사용됩니다. 신체적 언쟁에서 정서적 투쟁에 이르기까지 더 넓은 범위의 상황에서 사용할 수 있기 때문입니다.
claw back와(과) fight back은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Claw back와 fight back는 모두 캐주얼한 대화에 적합한 비격식 있는 표현입니다. 그러나 claw back 손실된 자산을 되찾는다는 아이디어가 더 관련성이 있는 비즈니스 또는 재정적 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.
claw back와(과) fight back의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
claw back의 어조는 정당하게 당신의 것을 되찾는 것을 의미하기 때문에 종종 더 공격적이거나 강력합니다. 반면에 Fight back 자신을 옹호하거나 공격에 저항하는 것을 암시하기 때문에 방어적이거나 힘을 실어주는 어조를 가질 수 있습니다.