구동사 "come down" vs "come over"

come down와(과) come over 차이

Come down 일반적으로 높은 곳에서 낮은 곳으로 이동하거나 무언가의 강도를 줄이는 것을 의미하는 반면, come over 일반적으로 자신의 위치에서 누군가를 방문하는 것을 의미합니다.

come down vs come over: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Come down

  • 1비가 오다.

    Just look at the rain COMING DOWN! I'm not going out in that.

    비가 내리는 것을 보세요! 나는 그것에 나가지 않을 것입니다.

  • 2여행하다.

    When you're next in London, COME DOWN and see us.

    다음에 런던에 오시면 내려오셔서 저희를 만나보세요.

Come over

  • 1이상한 느낌.

    I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )

    나는 설탕 수치가 너무 낮았 기 때문에 모두 희미하고 약해졌습니다. ( 영국인 )

  • 2행동을 변화시키는 방식으로 정신적으로 영향을 미치기 위해('극복'과 관련될 수 있음).

    I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.

    어젯밤에 미안해.

come down와(과) come over의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

come down

예문

The rain started to come down heavily.

비가 무겁게 내리기 시작했습니다.

예문

When the snow comes down, the roads become slippery.

눈이 내리면 도로가 미끄럽게 됩니다.

come over

예문

Can you come over to my house after work?

퇴근 후 우리 집에 와줄 수 있나요?

예문

She comes over every weekend to watch movies.

그녀는 주말마다 영화를 보러 찾아오고 있습니다.

Come down와 유사한 표현(유의어)

덜 동요하거나 화를 내기 위해.

예문

He needed to calm down after the argument with his boss.

그는 상사와 말다툼을 한 후 진정해야 했습니다.

더 높은 곳에서 더 낮은 곳으로 이동합니다.

예문

The hikers had to descend the steep mountain to reach the campsite.

등산객들은 캠프장에 도착하기 위해 가파른 산을 내려가야 했습니다.

무언가를 더 작거나 덜 강렬하게 만들기 위해.

예문

The company had to reduce its workforce due to budget cuts.

회사는 예산 삭감으로 인해 인력을 감축해야 했습니다.

Come over와 유사한 표현(유의어)

누군가를 짧고 비공식적으로 방문합니다.

예문

I'm going to drop by my friend's house to pick up a book she borrowed.

나는 그녀가 빌린 책을 집어 들기 위해 내 친구의 집에 들를 것입니다.

해당 위치에 있는 사람을 방문하기 위해.

예문

She decided to pay a visit to her grandparents during the weekend.

그녀는 주말에 조부모님을 방문하기로 결정했습니다.

swing by

누군가를 짧고 부담없이 방문합니다.

예문

I'll swing by your office later to discuss the project details.

나중에 프로젝트 세부 사항에 대해 논의하기 위해 귀하의 사무실에 들르겠습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

come down vs come over 차이

come down와(과) come over 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 come down보다 come over 더 자주 사용합니다. 이는 come over 일반적인 활동인 친구나 가족을 사교하고 방문하는 데 사용되기 때문입니다. Come down는 일상 대화에서 많이 사용되지는 않지만 누군가에게 아래층으로 내려오거나 진정하라고 요청하는 것과 같은 특정 상황에서 사용할 수 있습니다.

come down와(과) come over은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Come downcome over은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식적인 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

come down와(과) come over의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

come downcome over의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Come down 무언가의 강도를 줄이는 것과 관련하여 종종 진지하거나 긴급한 어조를 전달하는 반면, come over 일반적으로 특히 누군가를 방문할 때 친근하고 캐주얼한 어조를 가지고 있습니다.

come down & come over: 유의어와 반의어

Come over

유의어

  • visit
  • drop by
  • stop by
  • call in
  • pop in
  • go over
  • drop in

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!