feed off와(과) give off 차이
Feed off는 무언가 또는 누군가로부터 에너지, 영감 또는 동기를 얻는 것을 의미하고 give off 특정 냄새, 빛 또는 에너지를 방출하거나 방출하는 것을 의미합니다.
feed off vs give off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Feed off
- 1동물 식단의 일부로 음식을 먹는 것.
The gecko FEEDS OFF mosquitoes and other insects.
도마뱀붙이는 모기와 다른 곤충을 먹습니다.
- 2당신에게 유리하게 무언가를 사용하기 위해.
He FEEDS OFF people's fear of crime to get them to support his proposals.
그는 사람들이 자신의 제안을 지지하도록 하기 위해 범죄에 대한 두려움을 부추깁니다.
Give off
- 1오염이나 다른 불쾌한 것을 방출합니다.
The police stopped the van because it was GIVING OFF a lot of black smoke.
경찰은 밴이 검은 연기를 많이 내뿜고 있었기 때문에 밴을 멈췄습니다.
- 2사람들이 당신을 특정한 방식으로 생각하게 만드는 방식으로 행동하는 것.
She GIVES OFF an air of nobility.
그녀는 고귀한 분위기를 풍깁니다.
- 3확장합니다.
The company is GIVING OFF all over the country.
회사는 전국에서 기부하고 있습니다.
- 4컴퓨터 프로그램을 작성할 때 2 개 이상의 분기 (지침, 기계 코드) 중 하나를 따르거나 취합니다 (프로그래밍 언어에 대한 시스템 소프트웨어 사용).
code can be GIVEN OFF while requiring A particular application of a processing minimal run - time support.
코드는 처리 최소 실행 시간 지원의 특정 응용 프로그램을 요구하는 동안 OFF를 제공 할 수 있습니다.
feed off와(과) give off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
feed off
예문
The plants feed off the nutrients in the soil.
식물은 토양의 영양분을 먹고 있습니다.
예문
The cat feeds off the mice in the barn.
고양이는 헛간에 있는 쥐를 먹인다.
give off
예문
The flowers give off a sweet smell in the spring.
꽃은 봄에 달콤한 냄새를 발산합니다.
예문
The lamp gives off a soft, warm light.
램프는 부드럽고 따뜻한 빛을 발산합니다.
Feed off와 유사한 표현(유의어)
Give off와 유사한 표현(유의어)
특정 냄새, 빛 또는 에너지를 방출하거나 방출합니다.
예문
The flowers emit a sweet fragrance that fills the room.
꽃은 방을 가득 채우는 달콤한 향기를 방출합니다.
특정한 품질이나 느낌을 주기 위해.
예문
Her confidence and poise exude professionalism and competence.
그녀의 자신감과 침착함은 전문성과 능력을 발산합니다.
특정 느낌이나 에너지를 방출하거나 발산합니다.
예문
She radiates positivity and kindness, making everyone around her feel comfortable and happy.
그녀는 긍정과 친절을 발산하여 주변의 모든 사람을 편안하고 행복하게 만듭니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
feed off vs give off 차이
feed off와(과) give off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 feed off보다 give off 더 자주 사용합니다. 이는 give off가 냄새나 빛을 설명하는 것과 같은 보다 일반적인 상황에 사용되기 때문입니다. Feed off 많이 사용되지 않습니다. 주로 무언가에서 에너지나 영감을 얻는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 give off 것이 더 일반적입니다.
feed off와(과) give off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Feed off과 give off는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
feed off와(과) give off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
feed off과 give off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Feed off 에너지나 영감을 얻는 것과 관련하여 종종 열정적이거나 긍정적인 어조를 전달하는 반면, give off는 일반적으로 특히 냄새나 빛을 언급할 때 중립적이거나 설명적인 어조를 가지고 있습니다.