give in와(과) give off 차이
Give in는 누군가 또는 무언가에 항복하거나 양보하는 것을 의미하고, give off 냄새나 빛과 같은 것을 방출하거나 방출하는 것을 의미합니다.
give in vs give off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Give in
- 1너무 힘들거나 너무 많은 에너지가 필요하기 때문에 무언가를 중단하는 것.
I couldn't finish the crossword puzzle and had to GIVE IN and look at the answers.
나는 십자말 풀이를 끝낼 수 없었고 GIVE IN하고 답을 봐야했습니다.
- 2숙제 등을 제출하기 위해.
The projects have to be GIVEN IN three weeks before we break up for the end of term.
프로젝트는 학기 말에 헤어지기 3주 전에 주어져야 합니다.
- 3항복하려면 패배를 받아들이십시오.
They GAVE IN when the police surrounded the building.
경찰이 건물을 포위하자 그들은 굴복했습니다.
- 4판단, 승인을 위해 제안하거나 제출합니다.
They GAVE IN their complaint to the court.
그들은 법원에 고소장을 제출했습니다.
Give off
- 1오염이나 다른 불쾌한 것을 방출합니다.
The police stopped the van because it was GIVING OFF a lot of black smoke.
경찰은 밴이 검은 연기를 많이 내뿜고 있었기 때문에 밴을 멈췄습니다.
- 2사람들이 당신을 특정한 방식으로 생각하게 만드는 방식으로 행동하는 것.
She GIVES OFF an air of nobility.
그녀는 고귀한 분위기를 풍깁니다.
- 3확장합니다.
The company is GIVING OFF all over the country.
회사는 전국에서 기부하고 있습니다.
- 4컴퓨터 프로그램을 작성할 때 2 개 이상의 분기 (지침, 기계 코드) 중 하나를 따르거나 취합니다 (프로그래밍 언어에 대한 시스템 소프트웨어 사용).
code can be GIVEN OFF while requiring A particular application of a processing minimal run - time support.
코드는 처리 최소 실행 시간 지원의 특정 응용 프로그램을 요구하는 동안 OFF를 제공 할 수 있습니다.
give in와(과) give off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
give in
예문
I tried to finish the puzzle, but I had to give in after a few hours.
나는 퍼즐을 끝내려고 노력했지만 몇 시간 후에 포기해야 했습니다.
예문
She always gives in to her cravings for sweets.
그녀는 항상 과자에 대한 갈망에 굴복합니다.
give off
예문
The flowers give off a sweet smell in the spring.
꽃은 봄에 달콤한 냄새를 발산합니다.
예문
The lamp gives off a soft, warm light.
램프는 부드럽고 따뜻한 빛을 발산합니다.
Give in와 유사한 표현(유의어)
패배를 인정하거나 누군가 또는 무언가에 굴복하는 것.
예문
After hours of negotiation, he finally conceded to the other party's demands.
몇 시간의 협상 끝에 그는 마침내 상대방의 요구를 양보했습니다.
누군가 또는 무언가에 대한 통제권이나 권력을 포기하는 것.
예문
The army was forced to surrender after running out of supplies and ammunition.
군대는 보급품과 탄약이 바닥난 후 항복할 수밖에 없었습니다.
누군가 또는 무언가에 양보하거나 복종하는 것.
예문
The driver had to yield to the pedestrians crossing the street.
운전자는 길을 건너는 보행자에게 양보해야 했습니다.
Give off와 유사한 표현(유의어)
냄새나 가스와 같은 것을 방출하거나 방출하는 것.
예문
The flowers emitted a sweet fragrance that filled the room.
꽃은 방을 가득 채운 달콤한 향기를 방출했습니다.
에너지나 열을 발산하거나 방출합니다.
예문
The sun radiated warmth and light that sustained life on Earth.
태양은 지구상의 생명을 유지하는 따뜻함과 빛을 발산했습니다.
품질이나 느낌을 강하게 발산하거나 표시합니다.
예문
She exuded confidence and charisma that captivated everyone around her.
그녀는 주변의 모든 사람을 사로잡는 자신감과 카리스마를 발산했습니다.
give in vs give off 차이
give in와(과) give off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 give in보다 give off 더 자주 사용합니다. 이는 give off이 냄새, 빛 및 기타 물리적 현상을 설명하는 데 사용되기 때문입니다. Give in 많이 사용되지 않습니다. 그것은 우리가 누군가 또는 무언가에 항복하거나 양보하는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 give off 것이 더 일반적입니다.
give in와(과) give off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Give in와 give off은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
give in와(과) give off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
give in과 give off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Give in 항복하거나 항복하는 것과 관련하여 종종 부정적이거나 패배한 어조를 나타내는 반면, give off 일반적으로 특히 냄새나 빛을 방출할 때 중립적이거나 설명적인 어조를 가지고 있습니다.