goof off와(과) slack off 차이
Goof off과 slack off 모두 시간을 낭비하거나 일을 피하는 것을 의미하지만, goof off 일반적으로 비생산적이거나 어리석은 일을 하는 것을 의미하고 slack off 해야 할 일을 하지 않는 것을 의미합니다.
goof off vs slack off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Goof off
- 1일을 피하거나 떠나기 위해.
We GOOFED OFF for the afternoon to watch the match.
우리는 경기를보기 위해 오후에 GOOFD를 벗어났다.
Slack off
- 1노력을 줄이려면 덜 열정과 에너지로 수행하십시오.
Students usually begin the term well, then SLACK OFF near the end of the semester.
학생들은 일반적으로 학기를 잘 시작한 다음 학기가 끝날 무렵에 SLACK을 끕니다.
goof off와(과) slack off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
goof off
예문
When the teacher is not around, students often goof off.
선생님이 없을 때 학생들은 종종 장난을 칩니다.
예문
He always goofs off when he should be studying.
그는 공부해야 할 때 항상 멍청이합니다.
slack off
예문
I need to stop slacking off and start studying for my exams.
게으름을 멈추고 시험 공부를 시작해야 합니다.
예문
He always slacks off when the boss is not around.
그는 상사가 없을 때 항상 느슨해진다.
Goof off와 유사한 표현(유의어)
Slack off와 유사한 표현(유의어)
shirk responsibilities
자신의 의무나 의무를 회피하거나 소홀히 하는 것.
예문
He was fired from his job for shirking his responsibilities and not completing his tasks on time.
그는 책임을 회피하고 제 시간에 작업을 완료하지 않았다는 이유로 직장에서 해고되었습니다.
cut corners
일부 규칙이나 표준을 무시하여 빠르고 저렴하게 무언가를 하는 것.
예문
The company was accused of cutting corners and compromising safety standards to save money.
이 회사는 비용을 절약하기 위해 모서리를 자르고 안전 표준을 타협했다는 비난을 받았습니다.
종종 게으름이나 우유부단함에서 무언가를 미루거나 연기합니다.
예문
She always procrastinates on her assignments and ends up rushing to finish them at the last minute.
그녀는 항상 자신의 과제를 미루고 마지막 순간에 끝내기 위해 서두르게 됩니다.
goof off vs slack off 차이
goof off와(과) slack off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
goof off과 slack off 모두 비공식 대화에서 일반적으로 사용됩니다. 그러나 goof off는 미국 영어에서 더 일반적이며 slack off는 영국 영어에서 더 일반적입니다.
goof off와(과) slack off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
goof off도 slack off도 형식적인 문구가 아닙니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화에는 적합하지만 비즈니스 또는 학업 상황과 같은 공식적인 환경에는 적합하지 않습니다.
goof off와(과) slack off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
goof off과 slack off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Goof off 종종 장난스럽거나 유머러스한 어조를 전달하는 반면, slack off 어조는 더 부정적이거나 비판적인 어조를 전달할 수 있습니다.