pass off와(과) pass to 차이
Pass off 종종 캐주얼하거나 아무렇지도 않은 방식으로 다른 사람에게 무언가를 주는 것을 의미하는 반면, pass to 누군가에게 그것을 사용하거나 책임을 질 의도로 무언가를 주는 것을 의미합니다.
pass off vs pass to: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Pass off
- 1무언가가 진짜라는 것을 확신시키기 위해.
I managed to PASS OFF the fake money in the market.
나는 그럭저럭 시장에서 가짜 돈을 전달할 수 있었다.
- 2특정 방식으로 발생합니다.
The demonstration PASSED OFF peacefully.
시위는 평화롭게 끝났다.
Pass to
- 1누군가에게 소유권이나 책임을 부여하는 것.
The shares PASSED TO his daughter when he died.
주식은 그가 죽었을 때 그의 딸에게 넘어갔습니다.
- 2무언가의 소유자 또는 책임이되는 것.
The property will PASS TO her when they die.
재산은 그들이 죽을 때 그녀에게 넘어갈 것입니다.
pass off와(과) pass to의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
pass off
예문
He tried to pass off the counterfeit money as real.
그는 위조지폐를 진짜처럼 속이려고 했습니다.
예문
She passes off her fake designer bags as genuine ones.
그녀는 가짜 디자이너 가방을 정품으로 전달합니다.
pass to
예문
The shares pass to his daughter when he dies.
주식은 그가 죽을 때 그의 딸에게 넘어갑니다.
예문
The responsibility passes to the new manager after the meeting.
책임은 회의 후 새 관리자에게 이전됩니다.
Pass off와 유사한 표현(유의어)
Pass to와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
pass 포함하는 구동사
off 포함하는 구동사
to 포함하는 구동사
pass off vs pass to 차이
pass off와(과) pass to 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
두 문구 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 pass off pass to보다 약간 더 비공식적이고 캐주얼합니다.
pass off와(과) pass to은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
두 문구 모두 특별히 형식적이지는 않지만 전문적 또는 학문적 환경에서 약간 더 적절pass to 수 있습니다.
pass off와(과) pass to의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
pass off의 어조는 무심하거나 무시할 수 있지만 pass to 더 의도적이거나 책임감이 있을 수 있습니다.