set in와(과) set off 차이
Set in 일반적으로 확립되거나 확립되는 것을 의미하고, set off 일반적으로 여행이나 활동을 시작하는 것을 의미합니다.
set in vs set off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Set in
- 1계절을 눈에 띄게 바꿀 수 있습니다.
Winter has SET IN; it's started snowing.
겨울이 시작되었습니다. 눈이 내리기 시작했습니다.
Set off
- 1폭탄을 터뜨리기 위해.
Terrorists SET OFF a car bomb in the city centre last night. Fortunately, no - one was hurt or killed.
테러리스트들은 어젯밤 도심에서 차량 폭탄을 터뜨렸습니다. 다행히 아무도 다치거나 죽지 않았습니다.
- 2알람을 울리려면.
The smoke SET the fire alarm OFF.
연기가 화재 경보기를 끕니다.
- 3여행을 시작합니다.
We SET OFF for work at seven - thirty.
우리는 7시 30 분에 일하기 위해 출발했습니다.
- 4부채를 상쇄하기 위해.
The company SET OFF its overseas debts against it profits at home.
회사는 국내 이익에 대해 해외 부채를 상쇄했습니다.
- 5보기 좋은 시각적 대비를 제공합니다.
The dark frame SETS the pale drawing OFF well.
어두운 프레임은 창백한 그림을 잘 설정합니다.
- 6발생시키려면 이벤트를 트리거합니다.
The pay freeze SET OFF a wave of strikes.
임금 동결은 파업의 물결을 일으켰다.
set in와(과) set off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
set in
예문
Winter has set in, and the days are getting colder.
겨울이 시작되고 날이 점점 추워지고 있습니다.
예문
When summer sets in, the days become longer and warmer.
여름이 시작되면 낮이 길어지고 따뜻해집니다.
set off
예문
We set off for our vacation early in the morning.
우리는 아침 일찍 휴가를 떠났습니다.
예문
She sets off for work at 7:30 every day.
그녀는 매일 7시 30분에 출근합니다.
Set in와 유사한 표현(유의어)
특정 입장이나 신념에 확고하게 자리 잡거나 깊이 뿌리를 내리기 위해.
예문
The political party's ideology had become entrenched in the country's political landscape.
정당의 이데올로기는 국가의 정치 지형에 확고하게 자리 잡았습니다.
Set off와 유사한 표현(유의어)
kick-start
에너지와 열정으로 무언가를 시작하거나 시작합니다.
예문
The team needed a motivational speech to kick-start their project and get them excited about it.
팀은 프로젝트를 시작하고 흥미를 유발하기 위해 동기 부여 연설이 필요했습니다.
무언가를 시작하거나 시작하다, 특히 공식 또는 공식 활동.
예문
The ceremony will commence at 10 am sharp, so please arrive early.
행사는 오전 10시에 시작되므로 일찍 도착하십시오.
set in vs set off 차이
set in와(과) set off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 set in보다 set off 더 자주 사용합니다. 이는 set off가 여행이나 프로젝트 시작과 같은 보다 일반적인 활동에 사용되기 때문입니다. Set in 많이 사용되지 않습니다. 그것은 우리가 무언가가 확립되거나 뿌리를 내리는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 set off 일상 대화에서 더 일반적입니다.
set in와(과) set off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Set in와 set off은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
set in와(과) set off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
set in과 set off의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Set in 확립되는 것과 관련하여 종종 진지하거나 부정적인 어조를 나타내는 반면, set off 일반적으로 특히 여행이나 활동을 시작할 때 열정적이고 긍정적인 어조를 가지고 있습니다.