유의어 상세 가이드: cameriera와 server 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

cameriera

예문

La cameriera ci ha consigliato il piatto del giorno. [cameriera: noun]

La cameriera ci ha consigliato il piatto del giorno. [카메리에라:명사]

예문

La giovane cameriera ha preso le ordinazioni con un sorriso. [cameriera: noun]

La giovane cameriera ha preso le ordinazioni con un sorriso. [카메리에라:명사]

server

예문

The server brought us our drinks and took our food order. [server: noun]

서버는 우리에게 음료를 가져 왔고 음식 주문을 받았습니다. [서버: 명사]

예문

She has been working as a server at the restaurant for several years. [server: noun]

그녀는 몇 년 동안 레스토랑에서 서버로 일해 왔습니다. [서버: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Server는 일상 언어, 특히 영어권 국가에서 cameriera보다 더 일반적으로 사용됩니다. Server는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어인 반면, cameriera는 덜 일반적이고 이탈리아어를 사용하는 맥락에만 국한됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

cameriera는 이탈리아어와의 연관성으로 인해 보다 형식적인 어조를 가지고 있지만 server는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있으므로 다양한 환경에서 사용하기에 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!