실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
cephalalgia
예문
She suffered from cephalalgia for days and had to take medication to relieve the pain. [cephalalgia: noun]
그녀는 며칠 동안 두부 통증을 앓았고 통증을 완화하기 위해 약을 복용해야 했습니다. [두부통: 명사]
예문
The doctor diagnosed her with cephalalgia, a type of headache that requires specialized treatment. [cephalalgia: noun]
의사는 그녀를 특별한 치료가 필요한 두통의 일종인 두부통으로 진단했습니다. [두부통: 명사]
headache
예문
I have a headache after staring at the computer screen for too long. [headache: noun]
컴퓨터 화면을 너무 오래 쳐다보고 나면 머리가 아파요. [두통 : 명사]
예문
She took some painkillers to relieve her headache. [headache: noun]
그녀는 두통을 완화하기 위해 진통제를 복용했습니다. [두통 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Headache는 일상 언어에서 cephalalgia보다 훨씬 더 일반적으로 사용됩니다. Headache는 사람들이 머리의 통증이나 불편함을 설명하는 데 사용하는 친숙한 용어인 반면, cephalalgia는 주로 의학적 또는 과학적 토론에서 사용되는 보다 전문적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
cephalalgia는 공식적이고 기술적인 용어이지만 headache는 더 다양하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다. Headache는 일상 대화에서 선호되는 용어이며 더 많은 청중이 쉽게 이해할 수 있습니다.