실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
creatively
예문
She approached the project creatively, incorporating unexpected elements into her design. [creatively: adverb]
그녀는 프로젝트에 창의적으로 접근하여 예상치 못한 요소를 디자인에 통합했습니다. [창의적으로: 부사]
예문
The artist's work is known for its creative use of color and texture. [creative: adjective]
작가의 작품은 색상과 질감을 창의적으로 사용하는 것으로 유명합니다. [크리에이티브: 형용사]
originally
예문
The story was originally written in French and later translated into English. [originally: adverb]
이 이야기는 원래 프랑스어로 작성되었으며 나중에 영어로 번역되었습니다. [원래: 부사]
예문
The invention was originally designed to solve a specific problem in the medical field. [original: adjective]
본 발명은 원래 의료 분야의 특정 문제를 해결하기 위해 고안되었습니다. [원문:형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Creative는 일상 언어에서 originally보다 더 일반적으로 사용됩니다. Creative는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면, originally는 덜 일반적이며 보다 구체적인 상황에서 사용되는 경향이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
creatively과 originally 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 정확성과 정확성이 중요한 학술 또는 기술 저술에는 originally 것이 더 적합할 수 있습니다.