유의어 상세 가이드: crossbreed와 hybrid 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

crossbreed

예문

The farmer crossbred two different types of chickens to create a new breed. [crossbred: verb]

농부는 새로운 품종을 만들기 위해 두 가지 다른 유형의 닭을 교배했습니다. [교배종: 동사]

예문

The crossbreeding of a lion and a tiger resulted in a liger. [crossbreeding: noun]

사자와 호랑이의 교배는 라이거를 낳았습니다. [교배:명사]

예문

My dog is a crossbreed between a poodle and a terrier. [crossbreed: noun]

내 개는 푸들과 테리어의 교배종입니다. [교배종:명사]

hybrid

예문

The hybrid of a lion and a tiger is called a liger. [hybrid: noun]

사자와 호랑이의 잡종을 라이거(liger)라고 합니다. [하이브리드:명사]

예문

The car runs on a hybrid engine that uses both gasoline and electricity. [hybrid: adjective]

자동차는 휘발유와 전기를 모두 사용하는 하이브리드 엔진으로 작동합니다. [하이브리드: 형용사]

예문

The plant is a hybrid of two different species of roses. [hybrid: noun]

이 식물은 두 종류의 장미가 잡종입니다. [하이브리드:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Hybrid는 일상 언어에서 crossbreed보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hybrid는 더 넓은 범위의 응용 분야를 가지고 있으며 자동차, 식물 및 기술과 같은 다양한 것을 설명하는 데 사용할 수 있습니다. Crossbreed 동식물 육종 상황에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

crossbreedhybrid은 모두 과학적 맥락에서 사용되는 기술 용어입니다. 그러나 hybrid는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 반면 crossbreed 덜 일반적이며 기술 또는 전문 작성에 더 적합할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!