실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
cubage
예문
The cubage of the shipping container was 100 cubic meters. [cubage: noun]
선적 컨테이너의 입방체는 100 입방 미터였습니다. [cubage: 명사]
예문
The cubage of the room was enough to fit all the furniture. [cubage: noun]
방의 칸막이는 모든 가구에 맞기에 충분했습니다. [cubage: 명사]
volume
예문
The volume of water in the tank was 50 liters. [volume: noun]
탱크의 물의 양은 50 리터였습니다. [음량:명사]
예문
The music was played at a high volume, making it difficult to hear anything else. [volume: noun]
음악은 높은 볼륨으로 재생되어 다른 것을 듣기가 어려웠습니다. [음량:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Volume는 일상 언어에서 cubage보다 더 일반적으로 사용되며 사용법이 더 다양합니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Cubage는 보다 기술적인 용어이며 일반적으로 보다 공식적이거나 전문적인 맥락에서 사용되는 반면 volume는 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.