실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
dilemma
예문
I am in a dilemma whether to accept the job offer or stay in my current position. [dilemma: noun]
나는 취업 제안을 받아들일 것인지 아니면 현재 위치에 머물 것인지에 대한 딜레마에 빠져 있습니다. [딜레마: 명사]
예문
She faced a dilemma when she had to choose between her family and her career. [dilemma: noun]
그녀는 가족과 직업 중 하나를 선택해야 할 때 딜레마에 직면했습니다. [딜레마: 명사]
quandary
예문
He was in a quandary about whether to tell the truth or keep quiet. [quandary: noun]
그는 진실을 말해야 할지 아니면 침묵을 지켜야 할지 고민했습니다. [곤경: 명사]
예문
The team was in a quandary about how to proceed with the project after the unexpected setback. [quandary: noun]
팀은 예상치 못한 차질을 빚은 후 프로젝트를 어떻게 진행해야 할지 난감했습니다. [곤경: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Dilemma는 일상 언어에서 quandary보다 더 일반적으로 사용되지만 대부분의 맥락에서 두 단어는 서로 바꿔 사용할 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
dilemma와 quandary은 모두 법적 또는 윤리적 논쟁과 같은 진지하거나 학문적인 맥락에서 일반적으로 사용되는 공식적인 단어입니다.