유의어 상세 가이드: dormilona와 sluggard 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

dormilona

예문

Mi hermana es una dormilona y siempre se queda en la cama hasta tarde. [dormilona: noun]

Mi hermana es una dormilona y siempre se queda en la cama hasta tarde. [Dormilona: 명사]

예문

No me gusta ser una dormilona, pero a veces necesito dormir más. [dormilona: adjective]

No me gusta ser una dormilona, pero a veces necesito dormir más. [Dormilona: 형용사]

sluggard

예문

The sluggard refused to get out of bed and face the day. [sluggard: noun]

게으름뱅이는 침대에서 일어나 하루를 맞이하기를 거부했습니다. [슬러거드:명사]

예문

Don't be such a sluggard, get up and get to work! [sluggard: adjective]

그렇게 게으르지 말고 일어나서 일하러 가십시오! [슬러거드: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Sluggard는 라틴 아메리카 스페인어에서 사용되는 dormilona보다 영국 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다. 두 단어 모두 일상 언어에서 덜 일반적이며 구식 또는 문학으로 간주 될 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Sluggarddormilona보다 더 형식적이며 보다 전문적이거나 학문적인 맥락에서 사용될 수 있습니다. Dormilona 좀 더 격식을 차리지 않고 일상적인 대화나 친구들 사이에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!