유의어 상세 가이드: exculpatory와 absolving 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

exculpatory

예문

The defendant's exculpatory evidence convinced the jury of his innocence. [exculpatory: adjective]

피고의 유죄 증거는 배심원단에게 그의 결백을 확신시켰다. [설명: 형용사]

예문

The lawyer presented an exculpatory argument to prove her client's innocence. [exculpatory: adjective]

변호사는 의뢰인의 결백을 증명하기 위해 변명적인 주장을 제시했습니다. [설명: 형용사]

absolving

예문

The judge absolved the defendant of all charges due to lack of evidence. [absolved: verb]

판사는 증거 부족으로 피고인에게 모든 혐의를 면제했습니다. [사면됨: 동사]

예문

I absolve you of your mistake and forgive you for your actions. [absolve: verb]

나는 너의 실수를 용서하고 너의 행동을 용서한다. [absolve: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Exculpatory 일상 언어에서 absolving보다 덜 일반적입니다. Exculpatory은 일반적으로 법적 또는 기술적 맥락에서 사용되는 반면 absolving 도덕적 및 개인적 상황을 포함한 더 넓은 범위의 맥락에서 사용될 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Exculpatory는 보다 형식적이고 기술적인 어조를 가지고 있어 법률 또는 학술 저술에 더 적합합니다. Absolving 보다 개인적이고 감정적인 어조를 가질 수 있어 비공식적인 대화 및 개인적인 관계를 포함하여 더 넓은 범위의 맥락에 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!