실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
incognizance
예문
Due to his incognizance of the company's policies, he unknowingly violated one of their rules. [incognizance: noun]
회사 정책을 모르기 때문에 그는 자신도 모르게 회사 규칙 중 하나를 위반했습니다. [무지: 명사]
예문
Her incognizance of the cultural norms led to some misunderstandings during her trip abroad. [incognizance: noun]
문화적 규범에 대한 그녀의 무지로 인해 해외 여행 중에 약간의 오해가 생겼습니다. [무지: 명사]
inattention
예문
His inattention to detail caused him to miss some important information in the report. [inattention: noun]
세부 사항에 대한 그의 부주의로 인해 보고서에서 중요한 정보를 놓쳤습니다. [부주의: 명사]
예문
She was scolded by her teacher for her inattention during class. [inattention: noun]
그녀는 수업 중 부주의로 선생님에게 꾸지람을 받았습니다. [부주의: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Inattention는 일상 언어에서 incognizance보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 상황에 적용할 수 있는 보다 다재다능한 단어이기 때문입니다. Incognizance는 일반적으로 형식적 또는 기술적 맥락에서 사용되는 보다 전문화된 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Incognizance는 inattention보다 더 형식적인 단어이며 학업 또는 전문 환경에서 자주 사용됩니다. Inattention는 공식적 및 비공식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 보다 캐주얼한 단어입니다.