유의어 상세 가이드: ironhead와 obstinate 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

ironhead

예문

My boss is an ironhead and never listens to anyone else's ideas. [ironhead: noun]

내 상사는 철저하고 다른 사람의 생각을 듣지 않습니다. [아이언 헤드 : 명사]

예문

She has an ironhead when it comes to achieving her goals. [ironhead: adjective]

그녀는 목표 달성에 있어 철저한 태도를 가지고 있습니다. [아이언 헤드 : 형용사]

obstinate

예문

He was so obstinate that he refused to admit he was wrong. [obstinate: adjective]

그는 너무 고집스러워서 자신이 틀렸다는 것을 인정하기를 거부했습니다. [완고한: 형용사]

예문

Her obstinacy made it impossible to reason with her. [obstinacy: noun]

그녀의 완고함은 그녀와 추리하는 것을 불가능하게 만들었습니다. [고집: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Obstinate는 일상 언어에서 ironhead보다 더 일반적으로 사용됩니다. Obstinate는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, ironhead는 덜 일반적이며 많은 사람들이 인식하지 못할 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Obstinateironhead보다 더 형식적인 단어이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다. 반면에 Ironhead는 비공식적 인 설정에 더 적합한 구어체 용어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!