유의어 상세 가이드: macadamization와 asphalt 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

macadamization

예문

The macadamization of the highway took several months to complete. [macadamization: noun]

고속도로의 마카다미아화를 완료하는 데 몇 달이 걸렸습니다. [마카담화: 명사]

예문

The workers were busy macadamizing the new parking lot. [macadamizing: verb]

노동자들은 새 주차장을 마카다미아화하느라 바빴다. [마카다마이징: 동사]

asphalt

예문

The road crew applied a fresh layer of asphalt to fill the potholes. [asphalt: noun]

도로 승무원은 움푹 들어간 곳을 채우기 위해 새로운 아스팔트 층을 적용했습니다. [아스팔트:명사]

예문

The contractor recommended using asphalt instead of concrete for the new driveway. [asphalt: noun]

계약자는 새 진입로에 콘크리트 대신 아스팔트를 사용할 것을 권장했습니다. [아스팔트:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Asphalt는 우수한 내구성과 부드러운 외관으로 인해 현대 도로 건설에서 macadamization보다 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Asphaltmacadamization보다 더 형식적이며 기술 및 전문 맥락에서 선호되는 용어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!