실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
parlando
예문
The singer used parlando to convey the emotion of the lyrics. [parlando: noun]
가수는 가사의 감정을 전달하기 위해 parlando를 사용했습니다. [팔란도: 명사]
예문
She sang the song in a parlando style, emphasizing the natural rhythm of the words. [parlando: adjective]
그녀는 가사의 자연스러운 리듬을 강조하면서 팔란도 스타일로 노래를 불렀습니다. [팔란도: 형용사]
recitative
예문
The aria was preceded by a recitative that set the scene. [recitative: noun]
아리아 앞에는 장면을 설정하는 암송이 선행되었습니다. [암송 : 명사]
예문
He sang the recitative with great expression, conveying the emotions of the character. [recitative: adjective]
그는 캐릭터의 감정을 전달하면서 훌륭한 표현으로 암송을 불렀습니다. [암송 : 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Recitative는 클래식 음악과 오페라에서 더 일반적으로 사용되는 반면 parlando는 현대 음악과 실험 음악에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Recitative는 보다 형식적이고 전통적인 노래 스타일과 관련이 있는 반면, parlando은 보다 캐주얼하고 실험적인 맥락에서 자주 사용됩니다.