유의어 상세 가이드: puckery와 astringent 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

puckery

예문

The lemonade was so puckery that it made my mouth water. [puckery: adjective]

레모네이드가 너무 퍽퍽해서 입에 침이 고였습니다. [puckery: 형용사]

예문

After eating the unripe fruit, my mouth felt puckery and dry. [puckery: adjective]

덜 익은 과일을 먹은 후 입안이 오싹하고 건조해졌습니다. [puckery: 형용사]

astringent

예문

The tea had an astringent taste that left my mouth feeling dry. [astringent: adjective]

차는 떫은 맛이있어서 입안이 건조했습니다. [수렴성: 형용사]

예문

The astringent properties of the lotion helped to tighten and firm my skin. [astringent: noun]

로션의 수렴 특성은 피부를 조이고 단단하게 하는 데 도움이 되었습니다. [수렴성: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Astringent는 공식적이고 과학적인 맥락에서 puckery보다 더 일반적으로 사용되는 반면, puckery는 비공식적이고 장난스러운 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Astringent는 보다 공식적이고 과학적인 용어인 반면, puckery는 더 비공식적이고 장난스러운 어조입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!