실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
scales
예문
The doctor asked me to step on the scales to check my weight. [scales: noun]
의사는 체중계를 밟아 체중을 확인하라고 했습니다. [비늘:명사]
예문
She practiced playing the scales on her piano for hours. [scales: noun]
그녀는 몇 시간 동안 피아노로 음계를 연주하는 연습을 했습니다. [비늘:명사]
예문
The snake's scales were iridescent in the sunlight. [scales: noun]
뱀의 비늘은 햇빛에 무지개 빛깔이었다. [비늘:명사]
balance
예문
I need to check the balance of my bank account before making any purchases. [balance: noun]
구매하기 전에 은행 계좌 잔액을 확인해야 합니다. [밸런스:명사]
예문
The gymnast demonstrated her impressive balance on the balance beam. [balance: noun]
체조 선수는 밸런스 빔에서 인상적인 균형을 보여주었습니다. [밸런스:명사]
예문
He managed to keep his balance and avoid falling during the earthquake. [balance: noun]
그는 균형을 유지하고 지진 중에 넘어지지 않았습니다. [밸런스:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Balance는 일상 언어에서 scales보다 더 일반적으로 사용됩니다. Balance는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, scales는 사용이 더 제한적이며 일반적으로 무게나 질량을 측정하는 장치를 언급할 때만 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
scales과 balance 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 scales 무게 또는 질량 측정의 정확한 기능으로 인해 기술 또는 과학 환경에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.